dimanche 18 juillet 2021

ANOTHER REST FOR 2021, IT LOOK JUST LIKE 2020 !

 2021

J'ai bien hâte de reprendre le "stick" de « Startrek » pour faire quelques "loops" sur la carte routière du Québec, si la Covid 19 veut bien nous "lâcher lousse" un peu; bien sûr ! 

I can't wait to take the “Startrek” “stick” again to do a few “loops” on the road map of Quebec, if the Covid 19 is willing to “let go” us a little; sure !

Mais... en attendant notre prochaine destination, si vous voulez feuilleter notre carnet de route, cliquez sur " Archives du blog " en haut, sur la droite de cette page. Aussi, pour ceux qui ne serait pas habitués sur " blogger", la chronologie des événements est inversée. Et si vous voulez reculer plus loin dans le temps, consultez :      

But ... while we wait for our next destination, if you want to leaf through our road book, click on "Blog Archives" at the top, on the right of this page. Also, for those who are not used to blogging, the chronology of events is reversed. And if you want to step back further in time, check out:

startrek-et-son-plan-nord.blogspot.com

Finalement, si vous décidez d'embarquer avec nous dès maintenant, voici:

Comment nous procédons

Revenez dès que possible, sur cette page laissée en arrière plan, 
pour continuer à nous lire !

Finally, if you decide to get on board with us now, here is:


Come back as soon as possible, on this page left in the background,
to continue reading us!


Bien sûr, nos chaises "Adirondack" sont installées sur les berges de la rivière St-François de façon à regarder la faune aillée s'épivarder sur les rochers laissés apparents par un niveau d'eau trop bas puisqu'il ne pleut que rarement cet été. Assoyez-vous un instant et           relaxez en écoutant un de mes chanteurs préférés  assis aux cotés de Mo ( Anna Lee ! )


Of course, our "Adirondack" chairs are set up on the banks of the St-François river so as to watch the bird life wandering around on the rocks left visible by a water level that is too low since it rarely rains this summer. 
So sit down with us and enjoy this little moment with Mo ( Anna Lee ! )

Mais, après deux étés a resté coincé ici, 
on dirait que les coussins sont moins confortables qu'avant ! 

But, after two summers got stuck here, 
it looks like the cushions are less comfortable than before!

 

Parfois la nature est quand même clémente et s'offre en spectacle comme 
cette pygargue qui a adopté le secteur cet été 2021. 

Sometimes nature is still lenient and presents itself as a spectacle
this bald eagle that adopted the sector this summer 2021.

Par chance nos "kids" nous ont organisé un petit coin jardin qui nous tient pas mal occupés.

Luckily our "kids" organized a little garden area for us which keeps us quite busy.


Un garde-manger toujours garni de produits frais ! 
Merci, à vous tous d'être là ...

A pantry always stocked with fresh produce!
Thank you, all of you for being here ...


Les mures, nous les avons déjà cueillies !

The ripe, we have already picked them!


Je pense, qu'au final, nous allons avoir eu une bonne récolte...
Si non, ça va faire pas mal de " Ketchup vert ". Ha oui, 
il faut que je vous mentionne que nos semences provenaient de
notre semencière préférée :

I think that in the end, we will have had a good harvest ...
If not, it'll do a lot of “Green Ketchup”. Oh yes,
I must tell you that our seeds came from
our favorite seed company :
That our daughter own's 


De temps en temps, je m'évade dans une portion du terrain moins utilisée 
et je fais semblant ...  
Ce qui fait que nous ne perdrons pas le goût de la nature, je l'espère bien.

From time to time, I escape to a less used part of the land
and I pretend ...
So that we will not lose the taste of nature, I hope so.

Je vous laisse cette chanson pour oublier 
le temps qui s'échappe en secret ...en ce temps de pandémie !
À très bientôt ! 

Entre temps la flamme brûle... Ashes of love 



I leave you this song to forget
the time that escapes in secret ... in this pandemic period !

See you soon !

Meanwhile the flame burnout...






1 commentaire:

Remarque : Seuls les membres de ce blogue sont autorisés à publier des commentaires.